-
1 snap
1. n1) хватка, захват (зубами); укус2) різкий звук; тріск; клацання; брязкання3) різке слово; різка мова4) застібка; замочок; кнопка (для одягу)5) засувка; клямка6) моментальний знімок, моментальна фотографія7) різке раптове похолодання (часто cold snap)8) розм. жвавість, енергія; заповзятливість9) розм. вогник, живинка10) розм. яскравість; виразність11) розм. часткаto go snaps — ділити (щось); ділитися (чимсь)
12) розм. несподівана удача13) розм. хороше місце; гарна роботаsoft snap — амер. тепле містечко; легкий заробіток
14) театр., розм. короткочасний контракт; тимчасова робота15) розм. поступлива людина16) розм. іграшка в чиїхсь руках17) діал. шматочок18) діал. легка закуска19) сухе хрумке печиво20) тех. обтискачby snaps — уривками; ривками
not a snap — аніскільки, анітрохи, ні краплини
2. adj1) поспішний2) парл. позачерговийsnap gauge — тех. каліберна скоба
snap trick (thing) — проста (легка) справа (річ)
3. adv1) раптом, раптово2) з тріском, з шумом4. v1) хапати, кусати2) кусатисяI hate dogs that snap — ненавиджу собак, які кусаються
3) ловити; спіймати5) робити поспіхом6) потягти; поцупити, украстиdon't snap at me! — не кидайтеся на мене!; не огризайтеся!
9) клацати, цокати; ляскати; ляпати; трішати10) закриватися, защіпатися з тріском11) спускати курок без пострілу12) робити моментальний знімок; фотографувати13) заплющувати, закривати (дзьоб, рот)14) закриватися (про дзьоб, рот)15) ламати, рвати (з тріском)16) ламатися, рватися (з тріском)17) розривати, порушувати18) різко погіршуватися (про здоров'я)20) тех. заскакувати в гніздоsnap off — відірвати; відкусити; відшматувати; відламуватися
snap out — сказати гнівно (грубо), відрізати
snap to — защіпатися, зачинятися
snap up — розхапати; розкупити; розібрати; накидатися, нападати (на когось)
to snap one's fingers at smb.(smth.) — ігнорувати когось (щось)
snap into it! — амер., розм. ну, мерщій!, давай, налягай!
* * *I n1) хватка, захоплення ( зубами); укус2) різкий звук (чого-небудь, що раптово розірвалось, лопнуло або зламалось); тріск, клацання, брязкання, ляскання3) різка, уривчаста мова; різке слово4) застібка, замочок; кнопка ( для одягу)5) засувка, клямка6) моментальна фотографія, моментальний знімок8) жвавість, енергія, заповзятливість9) "живинка", вогник; жвавість, яскравість, виразність10) cл. несподівана удача11) cл.; cл. гарне місце, гарна робота12) театр. жapг. тимчасова робота; короткотерміновий контракт13) cл. поступлива людина; іграшка в чиїх-небудь руках15) pl; cл.; = snapbeans16) тex. обтискач ( для заклепок)17) снап ( дитяча карточна гра)II a1) скороспішний, поспішний2) парл. позачерговий4) який защіпається, із засувкою5) простий, легкийIII adv1) раптом, несподівано2) з тріском, з шумомIV v1) хапати; кусати ( snap up); кусатися; хапатися2) хапати, ловити; (at) хапатися, ухопитися3) робити поспішно або наспіх4) діяти швидко5) схопити, вирвати, вихопити6) різко переривати, обривати ( кого-небудь); розмовляти різко, уривчасто, роздратовано; накидатися ( на кого-небудь); огризатися, гаркати7) клацати, брязкати, ляскати ( чим-небудь); клацати, брязкати, тріскотіти, тріщати; захлопуватися, защіпатися з тріском; спускати курок без пострілу; вмикати, перемикати8) робити моментальний знімок; клацати, фотографувати9) закривати (рот, дзьоб); закриватися (про рот, дзьоб)10) ламати або рвати ( з тріском); ламатися або рватися ( зненацька або з тріском); надірватися, зірватися11) рвати, порушувати12) різко погіршуватися ( про здоров'я)14) тex. заскакувати в гніздо15) ( into) приходити в потрібний стан ( для початку роботи); ( out of) виходити з якого-небудь стану; звільнитися, позбутися ( настрою) -
2 wear
I1. n1) носіння (одягу)in wear — що носиться; модний
2) зношуванняto show wear — зноситися, пошарпатися
3) носкість; міцність4) одяг, одежаworking wear — робочий одяг, спецодяг
wear life — військ. строк носіння (обмундирування)
wear and tear — знос, зношення; амортизація; ек. зношення основного капіталу
2. v (past wore; p.p. worn)2) перен. тримати, носитиto wear one's head high — високо тримати голову; задирати голову
3) мати (вигляд)4) зношувати; протирати; стирати; пробивати; розмивати5) зношуватися; стиратися, протиратися; розмиватися6) носитися; витримувати носіння; бути міцним7) перен. зберігатися8) ставати якимсь (при зношуванні)9) стомлювати; виснажувати13) шотл. заганяти (овець тощо)14) привчати; підводити (до чогось)15) геол. вивітрюватися; зазнавати ерозії16) тех. спрацьовуватисяwear away — стирати (ся); зникати; повільно тягтися (про час тощо)
wear down — стирати; зношувати; переборювати, долати (опір тощо)
wear off — стирати (ся); знищувати; пом'якшуватися; проходити, минати (про горе тощо)
wear on — повільно тягтися (про час); роздратовувати, діяти на нерви
wear out — зношувати (ся); вичерпуватися (про терпіння тощо); зістаріти (ся); постаріти; виснажити
to wear the King's (the Queen's) coat — служити в (англійській) армії
to wear the cravat — розм. бути повішеним
3. v (past і p.p. wore) мор.робити поворот через фордевіндIInгребля; загата (тж weir)* * *I nin wear — той, що надягається
2) зношуванняwear resistance — cпeц. зносостійкість
3) носкість; міцністьwear life — вiйcьк. строк носіння ( обмундирування)
4) одяг, платтяworking wear — робочий одяг; спецодяг
5) як компонент складних слів (- wear) одягII v1) бути вдягненим (в що-н.); носити ( одяг)to wear a hat [glasses, mourning, a moustache] — носити капелюх [окуляри, траур, вуса]
to wear the ensign /the flag colours/ of... — плавати під прапором... ( про судно)
2) мати вигляд3) зношувати; протирати; пробивати; розмивати4) носитися; витримувати носку; бути міцним в носінні5) ( про час) наближатисяthe time wears late — стає пізно; проводити ( wear away)
6) гeoл. вивітрювати, еродувати; вивітрюватися, зазнавати впливу ерозії7) тex. відпрацьовувати; стиратися9) погодитися на що-н.III v; мор.( wore) робити поворот через фордевінд -
3 wardrobe
n1) гардероб, шафа для одягу2) запас одягу, гардероб3) гардеробнаwardrobe dealer — торговець ношеним одягом; комісіонер, що перепродує одяг
wardrobe mistress — гардеробниця, одягальниця (в театрі); кастелянка; (придворна) дама, що відає гардеробом (королеви)
* * *n1) гардероб, платтяна шафа2) гардеробна; миcт. костюмерна3) запас одягу, гардеробwardrobe mistress — костюмерка ( у театрі); кастелянша; icт. придворна дама, що відає гардеробом ( королеви)
-
4 clothes-brush
-
5 portmanteau
n фр. (pl тж portmanteaux)1) чемодан; складана дорожня сумка2) вішалка (для одягу)* * *n; (pl- teaux)1) валіза; складана дорожня сумка -
6 snapper
n1) грубіян2) злий пес; кусака3) уїдливе (дошкульне) зауваження4) кнопка (для одягу)5) розм. пістолет6) амер. кінцівка7) ент. жук-лускун8) зоол. кайманова черепаха9) с.г. відламувач качанів* * *n2) грубіян; злий собака5) пістолет6) cл. кінцівка7) зooл. люціан ( риба); = snapping beetle; = snapping turtle8) c-г. качановіддільник9) cл. бригадир; десятник; старший ( групи робітників) -
7 hanger
n1) член журі, яке відбирає картини для виставки2) кат, вішатель3) крюк, гак4) вішалка (для одягу)5) те, що підвішене (висить, звисає)6) тех. підвіска; кронштейн; серга8) мор., розм. кортик9) ліс на стрімкому схилі* * *n2) вішальник, кат3) гак, гачок; вішалка ( плаття або для плаття)4) те, що підвішено; те, що звисає, висить (занавіска, мотузка); тex. підвіска; гак; серга; кронштейн6) гipн. висячий бік, верхнє крило скидання7) мop. кортик -
8 popper
n1) розм. вогнепальна зброя; пістолет, револьвер2) пристосування для виготовлення кукурудзяних баранців* * *n1) стрілок; вогнепальна зброя; пістолет, револьвер2) cл. апарат для приготування повітряної кукурудзи -
9 snap
I n1) хватка, захоплення ( зубами); укус2) різкий звук (чого-небудь, що раптово розірвалось, лопнуло або зламалось); тріск, клацання, брязкання, ляскання3) різка, уривчаста мова; різке слово4) застібка, замочок; кнопка ( для одягу)5) засувка, клямка6) моментальна фотографія, моментальний знімок8) жвавість, енергія, заповзятливість9) "живинка", вогник; жвавість, яскравість, виразність10) cл. несподівана удача11) cл.; cл. гарне місце, гарна робота12) театр. жapг. тимчасова робота; короткотерміновий контракт13) cл. поступлива людина; іграшка в чиїх-небудь руках15) pl; cл.; = snapbeans16) тex. обтискач ( для заклепок)17) снап ( дитяча карточна гра)II a1) скороспішний, поспішний2) парл. позачерговий4) який защіпається, із засувкою5) простий, легкийIII adv1) раптом, несподівано2) з тріском, з шумомIV v1) хапати; кусати ( snap up); кусатися; хапатися2) хапати, ловити; (at) хапатися, ухопитися3) робити поспішно або наспіх4) діяти швидко5) схопити, вирвати, вихопити6) різко переривати, обривати ( кого-небудь); розмовляти різко, уривчасто, роздратовано; накидатися ( на кого-небудь); огризатися, гаркати7) клацати, брязкати, ляскати ( чим-небудь); клацати, брязкати, тріскотіти, тріщати; захлопуватися, защіпатися з тріском; спускати курок без пострілу; вмикати, перемикати8) робити моментальний знімок; клацати, фотографувати9) закривати (рот, дзьоб); закриватися (про рот, дзьоб)10) ламати або рвати ( з тріском); ламатися або рватися ( зненацька або з тріском); надірватися, зірватися11) рвати, порушувати12) різко погіршуватися ( про здоров'я)14) тex. заскакувати в гніздо15) ( into) приходити в потрібний стан ( для початку роботи); ( out of) виходити з якого-небудь стану; звільнитися, позбутися ( настрою) -
10 vestry
n1) церк. ризниця2) парафіяльне управління; церковна рада3) збори парафіян (членів церковної громади)4) засідання парафіяльного управління (церковної ради)5) приміщення для молитовних зборів6) гардеробна, комора для одягу* * *церк.1) ризниця2) парафіяльне керівництво; церковна рада3) збори парафіян, членів церковної громади (тж. common vestry, general vestry, ordіnary vestry)4) засідання парафіяльного керування або церковної ради (тж. select vestry) -
11 servidor
n амер.двері з внутрішнім ящиком (для одягу, що залишається для чищення) -
12 popper
n1) стрілок; вогнепальна зброя; пістолет, револьвер2) cл. апарат для приготування повітряної кукурудзи -
13 clothes hanger
вішалка, плічка ( для одягу) -
14 garment bag
-
15 Kendal green
іст.зелене сукно, що виготовлялося для одягу лісників ( у місті Кендел); зелений рослинний барвник -
16 snap fastener
-
17 Kendal
-
18 wardrobe-trunk
nвеликий сундук, що розкривається як шафа; довгий чемодан для одягу -
19 clothes hanger
вішалка, плічка ( для одягу) -
20 clothes-brush
См. также в других словарях:
61.020 — Одяг ГОСТ 15.007 88 Система разработки и постановки продукции на производство. Продукция легкой промышленности. Основные положения. Взамен ГОСТ 15.007 81 ГОСТ 470 88 Изделия штучные из натурального шелка, шелковой пряжи, химических нитей и… … Покажчик національних стандартів
59.080.01 — Текстиль взагалі ГОСТ 4659 79 Ткани и пряжа чистошерстяные и полушерстяные. Методы химических испытаний. Взамен ГОСТ 4659 72 ГОСТ 7000 80 Материалы текстильные. Упаковка, маркировка, транспортирование и хранение. Взамен ГОСТ 7000 66 ГОСТ 8837 83… … Покажчик національних стандартів
59.080.30 — Текстильні полотна ГОСТ 4.13 89 СПКП. Изделия текстильно галантерейные бытового назначения. Номенклатура показателей. Взамен ГОСТ 4.13 83 ГОСТ 4.34 84 СПКП. Полотна нетканые и штучные нетканые изделия бытового назначения. Номенклатура показателей … Покажчик національних стандартів
13.220.40 — Займистість і поведінка матеріалів та виробів під час горіння ГОСТ 27483 87 (МЭК 695 2 1 80) Испытания на пожароопасность. Методы испытаний. Испытания нагретой проволокой (Замінено ДСТУ IEC 60695 2 10:2009, ДСТУ IEC 60695 2 11:2009) з 2012 01 01… … Покажчик національних стандартів
шафа — (рід меблів); ґардероб (для одягу); шифоньєр (для білизни, одягу); шифоньєрка (невелика, для білизни, предметів туалету, книжок тощо); мисник, поставець (з полицями для посуду і продуктів перев. у сільській хаті) … Словник синонімів української мови
гардероб — (фр.) 1. Роздягальня, приміщення у громадській будівлі для короткочасного зберігання головних уборів і верхнього одягу. 2. Велика шафа для одягу і постільних речей … Архітектура і монументальне мистецтво
13.120 — Побутова безпека ГОСТ 27570.0 87 (МЭК 335 1 76) Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Общие требования и методы испытаний ГОСТ 27570.21 89 (МЭК 335 2 44 87) Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов.… … Покажчик національних стандартів
97.060 — Устатковання для пралень ГОСТ 27306 95 Программаторы для бытовых электрических стиральных и посудомоечных машин. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 27306 87 ГОСТ 27457 93 Машины стиральные промышленные. Общие технические условия. Взамен ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
замок — I з амок мка, ч. 1) Укріплене житло феодала доби середньовіччя з оборонними, господарськими, культовими і т. ін. будівлями, зазвичай оточене високим кам яним муром із кількома вежами. || Великий поміщицький будинок; палац. 2) заст., рідко.… … Український тлумачний словник
шпилька — и, ж. 1) Предмет для заколювання волосся в зачісці у вигляді зігнутого навпіл дроту або двозубчастої вилочки. 2) Рід невеликої металевої голки з круглою голівкою на тупому кінці, яку використовують перев. для приколювання чого небудь. || Велика… … Український тлумачний словник
кнопка — и, ж. 1) Рухомий ґудзик, натискуванням якого вмикається або вимикається електричний струм, унаслідок чого механізми починають або перестають діяти. 2) Металеве вістря з широкою пласкою головкою для приколювання паперу, тканини тощо до чого небудь … Український тлумачний словник